História para ler em crioulo forro, ao encontro da tradição oral santomense
O livro “Estória da Tartaruga e do Tluqui Sum Deçu”, editado em crioulo forro e em português, com versão de Aldina Espírito Santo, vai ser lançado em Lisboa, no próximo dia 5 de Junho. A apresentação vai estar a cargo do actor Ângelo Torres e reserva-nos um “encontro de abordagem teatral”.
por Afrolink
De geração para geração, a “Estória da Tartaruga e do Tluqui Sum Deçu” tem marcado infâncias em São Tomé e Príncipe, através da tradição oral. Esta herança cultural ganha agora expressão escrita em formato bilingue, num livro com assinatura de Aldina Espírito Santo.
A obra vai ser lançada no próximo sábado, 5 de Junho, em Lisboa, com apresentação do actor Ângelo Torres, e a presença da autora desta versão impressa de “Estória da Tartaruga e do Tluqui Sum Deçu”.
O momento, antecipa a mensagem de divulgação, reserva “um encontro de abordagem teatral”, misturando linguagem clássica performática.
“O projecto tem como principal objectivo o resgate de referências culturais, perpetuação da tradição oral santomense e a promoção do património linguístico de S. Tomé e Príncipe”, adiantam ainda os promotores.
“Estória da Tartaruga e do Tluqui Sum Deçu” resulta de uma parceria entre a Mén Non – Associação das Mulheres de S. Tomé e Príncipe em Portugal e o projecto editorial Falas Afrikanas.
O lançamento enquadra-se na celebração do Dia Mundial da Criança, que se assinala na próxima terça-feira 1 de Junho.
Mais informações:
Mén Non – Associação das Mulheres de S. Tomé e Príncipe em Portugal
Local de apresentação do livro:
Centro de Recursos DLBC Lisboa
Rua Rio Cávado 3, Lisboa